Este plantel del SEMS celebra la competencia global de sus estudiantes, fruto de cuatro Trayectorias de Aprendizaje Especializante y un robusto seguimiento a los programas de inglés
El evento, realizado en el auditorio "Lic. José Parres Arias", reconoció a las y los bachilleres que obtuvieron 15 certificaciones en alemán (niveles A1, A2, B1 y B2), 55 en chino mandarín (niveles HSK1, HSK2 y HSK3), 15 en francés (nivel A2), 14 en inglés (niveles B1 y B1+) y 3 en italiano (niveles A2 y B1).
Este logro es el resultado de una estrategia educativa diversificada: cuatro Trayectorias de Aprendizaje Especializante (TAE) enfocadas en alemán, chino, francés e italiano, y un sólido programa de seguimiento para la certificación del idioma inglés, que forma parte de la currícula básica de los seis semestres que conforman el plan de estudios del bachillerato.
La jornada dio inicio con las palabras de bienvenida del maestro José Manuel Jurado Parres, director de la Preparatoria 5. Posteriormente, se presentó a la mesa de presídium, conformada por los autoridades del plantel: el propio director y una distinguida comitiva de las instituciones certificadoras: la maestra Katrin Basche del Instituto Bezirk Goethe-Zentrum (Alemania); la maestra Jingui Cheng, Directora del Instituto Confucio de la UdeG (China); la maestra Amandine Weber y el maestro Agustín Vega de la Alianza Francesa de Guadalajara (Francia); el maestro Alessandro Spadini y el maestro Enrico Mejani de la Casa Danthe Alighieri (Italia); y el maestro Edwin Bello Ramírez, director general de PROULEX, en representación de los programas de idiomas en la Universidad.
La entrega de reconocimientos comenzó con el bloque de italiano. El maestro Alessandro Spadini, Direttore Didattico de la Casa Danthe Alighieri, resaltó el valor del idioma para acceder a un vasto universo cultural: "arte, literatura, música, historia, moda, diseño, cocina, cinema y todo lo que es el made in Italy".
Además, destacó la conexión entre ambas culturas: "Hay mucha química entre Italia y México. El italiano es un idioma de paz, que ayuda a encontrar a la gente y a hacer amigos". Tras su intervención, se entregaron los certificados y las estudiantes Camila Sofía Camacho Félix y Melissa Monserrat Casillas Ochoa ofrecieron un mensaje en italiano.
El siguiente bloque fue para inglés. El maestro Edwin Bello Ramírez pronunció un discurso íntegramente en inglés donde contextualizó la relevancia de este logro: "las empresas con empleados multilingües tienen un 30 % más de probabilidades de expandirse a nuevos mercados".
Concluyó que los estudiantes son "embajadores de la cultura y la comunicación, listos para cerrar brechas y crear conexiones que impulsarán el progreso y la innovación en nuestra sociedad". A continuación, la estudiante Beatriz Citlali Negrete Grande habló en nombre de los certificados en esta lengua.
La ceremonia continuó con una intervención artística en francés, en la que el maestro Mario Garibay interpretó la canción "Paris sera toujours Paris".
El programa de entregas continuó con el bloque de alemán. La maestra Katrin Basche, responsable de exámenes del Instituto Bezirk Goethe-Zentrum, felicitó a los estudiantes y celebró la sólida relación entre ambas instituciones.
"Tenemos la colaboración con la UdeG desde 2008", señaló, refiriéndose al programa PASCH del Goethe-Institut, una alianza de 17 años que ha permitido consolidar con gran éxito la enseñanza del alemán. Basche, enfatizó que el aprendizaje de idiomas "nos conecta en un futuro no solo del idioma, sino de cultura, de mentes abiertas y que nos une en este mundo no tan unido" afirmó. Los estudiantes Ximena Nahid Reynoso Lopez y Diego Gael Gómez Cayó se dirigieron al público en alemán.
El bloque de francés continuó con los mensajes de sus autoridades. La maestra Amandine Weber, directora de la Alianza Francesa, ofreció una reflexión sobre el valor transformador del aprendizaje: "Aprender un idioma extranjero es aprender a mirar con otros ojos, a escuchar con otros oídos y a pensar con otra sensibilidad". Agradeció además la estrecha colaboración con la Preparatoria 5, fruto de un convenio anual, y recordó a los jóvenes que "la Alianza Francesa es su casa para que sigan consolidando el dominio del idioma".
Por su parte, el maestro Agustín Vega, responsable del Centro de Examen DELF-DALF, recordó haber recibido a los estudiantes seis meses atrás, "nerviosos, algunos incluso desvelados". Explicó que el DELF "no es un examen fácil", ya que además de dominar el idioma, los aspirantes deben conocer los formatos y enfrentarse a evaluadores imparciales, no obstante, señaló: "A pesar de todo eso, el día de hoy aquí estoy con 15 diplomas expedidos por el Ministerio de Educación de Francia. 15 de 15", un éxito del 100 % que, recalcó, es "un gran logro, primero de parte de los chicos, obviamente, pero también de todo el equipo de la Prepa 5".
El programa avanzó con la entrega de los certificados de Chino Mandarín. Tras una intervención artística con el tema "爱人失踪" (Amante Desaparecido) por los estudiantes de la TAE, la maestra Jingui Cheng, directora del Instituto Confucio de la UdeG, destacó el creciente interés por el chino, impulsado por el rápido desarrollo económico del país asiático.
Su intervención trajo consigo el anuncio: la existencia de programas de becas para los estudiantes. "Hay dos programas de becas en el Instituto Confucio. Uno, campamento de verano en julio de cada año y el programa de becas especiales que comienza en septiembre de cada año y dura quince semanas... en Beijing, capital de China", informó.
Concluyó con la promesa: "学习汉语, 你会有一个不同的明天 (Estudiar el idioma chino te dará un mañana diferente)".
El mensaje de clausura estuvo a cargo del maestro José Manuel Jurado Parres, quien recordó su época como estudiante en 1962, cuando en Jalisco solo existían dos preparatorias de la UdeG y la oferta de italiano era "casi milagrosa". Contrastó esa realidad con la actual: "Hoy hay 177 planteles de bachillerato en la Universidad en todo Jalisco... Imagínense, nada más en una pueden estudiar en el mismo edificio inglés, francés, italiano, alemán y chino. Eso es una maravilla".
Jurado Parres, subrayó que este avance responde a una convicción institucional: "en donde el mundo parece que se ha achicado, quien no habla por lo menos dos o tres lenguas aparte de la materna, no camina bien en el mundo".
Dirigiéndose a los padres de familia y a las autoridades presentes, compartió la emoción que le provocaron los discursos de los estudiantes: "¿A poco no se nos enchinó la piel? A mí sí... Esto era impensable que lo pudiéramos tener en nuestras aulas universitarias de bachillerato, y hoy lo tenemos. Hoy es un logro para ustedes, jóvenes".
"Papás, gracias porque ustedes apoyan todo esto también, porque ustedes saben el valor de que estos jóvenes todos se dediquen a aprender lenguas extranjeras, pero que se certifiquen, porque pasado mañana se van a ir a otra parte del mundo a seguir estudiando". agregó.
Finalmente, reconoció al cuerpo docente de lenguas extranjeras: Mario Armando Garibay Ancira y Rosa Gabriela Argüello Vázquez (alemán); Andrea Fernanda Reyes Lechuga y Mayte Yoshelyn Portillo de la Torre (chino); Laura Gabriela Martínez Jiménez y Christian Melendez Topete (francés); y Azahar Nicte Vásquez García y David La Sala (italiano). De igual forma, agradeció a las maestras Lorena Berenice Jasso Arambula e Irma Edith Castellanos Rodríguez por su seguimiento y gestión del programa de certificación de inglés.




